悠之心 靜謐片語
Translate
星期五, 2月 18, 2011
悠之心 靜謐片語
悠子,是我用了好久的筆名。悠之心,乃是表達了我的內心思想和一些的省思。
靜謐,是我喜歡的環境。靜謐片語,乃是表達了我在靜謐中,在神裡面的自我反省的思想。
悠之心 靜謐片語,它將是我這個部落格的和心思想;過去的部落格將成為過去,現在的悠之心 靜謐片語將重新開始和我所親愛的朋友們分享我的生命成長旅程。
悠,眾漢字是我的最愛,
从心攸声即為悠。也就是說,從心思考,為此既有憂思憂傷的一面,更有悠然自得,悠哉悠哉的另一面,這一正一負,完全符合了我的性格。
盼望,悠之心 靜謐片語可以成為他人的祝福。
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言